médicament essentiellement similaire l.m.
essentially similar drug
médicament générique l.m.
generic drug
Spécialité pharmaceutique similaire et reconnue bioéquivalente aux produits princeps qui ne sont plus protégés par un brevet et dont elles découlent.
Étym. lat. genus, generis : genre, origine
médicament homéopathique l.m.
homeopathic drug
Médicament fabriqué à partir de 2 500 « souches » d'origine végétale, animale, minérale ou chimique obtenu par dilutions successives d'une solution initiale d'un principe actif donné, il renferme des quantités infinitésimales sinon indécelables du produit de base.
Ces médicaments sont habituellement désignés par le nom latin de la « souche » suivi de l'indication de la dilution.
Étym. gr. homoios : semblable ; pathos : maladie
médicament orphelin l.m.
orphan drug
1) Médicament potentiellement utile, mais non disponible sur le marché en raison d’un manque de financement nécessaire à la fabrication ou dont le prix de revient doit être amorti par une autre source que celle de leur vente.
2) Selon l’Orphan Drug Act (1983), médicament destiné au diagnostic, à la prévention ou au traitement de maladies rares.
médicament vagolytique l.m.
vagolytic drug
Médicament dont l'action s'oppose à celle du nerf vague.
Il appartient à la famille des anticholinergiques. L'atropine en est le plus caractréristique
Réf. anticholinergique
→ atropine, anticholinergique, nerf vague
[G5]
Édit. 2019
péremption d'un médicament l.f.
expiry of a drug
Fin de validité d’un médicament qui a une date précisée sur le conditionnement risque d’être altéré, voire dangereux.
La date est fixée pour chaque médicament par la Commission d’autorisation de mise sur le marché, au cours de l’instruction de la demande du fabricant et au vu d’une expérimentation précisée par les textes réglementaires. Toutefois, cette garantie ne s’applique que pour un produit dont le conditionnement n’a pas été ouvert et qui est conservé dans des conditions convenables.
péremption d'un médicament (date de) l.f.
Fin de la durée de validité d’un médicament.
Une étiquette la précise sur chaque unité de médicament.
précurseur de médicament l.m.
prodrug
Substance inactive par elle-même, qui subit dans l'organisme des modifications chimiques la transformant en médicament actif.
Syn. promédicament
réverseur (médicament) l.m.
reverse drugs
Médicament tel que le vérapamil, capable de restaurer la sensibilité de souches de Plasmodium falciparum résistantes à certains antipaludiques en particulier à la chloroquine, comme il module la multirésistance aux antimitotiques de cellules cancéreuses de mammifères.
En fait, ces produits n’ont jamais eu de réelles applications pratiques dans le traitement du paludisme, pour diverses raisons, notamment liées aux risques d’effets indésirables.
Syn. médicaments anti-PfMFDR
thrombolytique (médicament) l.m.
thrombolytic agent
Médicament capable de lyser un thrombus. Les principaux sont la streptokinase, l’urokinase, l’activateur tissulaire du plasminogéne (rTPA : recombinant tissue plasminogen activator).
Le traitement thrombolytique constitue le traitement d’urgence de la thrombose coronaire. Il est en cours d’évaluation dans le traitement des accidents vasculaires cérébraux ischémiques.
vagolytique (médicament) l.m.
vagolytic drug
Médicament dont l'action s'oppose à celle du nerf vague.
Syn. anticholinergique
→ atropine, anticholinergique, nerf vague
[G5]
Édit. 2019
validité d'un médicament (durée de) l.f.
Durée pendant laquelle un médicament reste stable, sans altération et peut être administré sans danger.
Elle est fixée pour chaque médicament par la Commission d’autorisation de mise sur le marché,au cours de l’instruction de la demande du fabricant et au vu d’une expérimentation précisée par les textes réglementaires. Toutefois, cette garantie ne s’applique que pour un produit dont le conditionnement n’a pas été ouvert et qui est conservé dans des conditions convenables.
médicament connecté l.m.
digital pill
Médicament contenant un micro-capteur qui permet, à distance, de savoir si un patient a ingéré ou non un traitement.
Habituellement, une puce informatique est contenue dans le médicament qui émet un signal lorsqu’ elle entre en contact avec le suc gastrique. Ce signal est recueilli par le récepteur d’un autocollant placé sur la peau du patient. Celui-ci transmet l’information à un smartphone qui l’introduit dans une banque de données consultable par le médecin.
[B4,G5]
Édit. 2018
médicament-médecin l.m.
drug-physician
Dans la relation avec le malade, interprétation du rôle du médecin comme se prescrivant lui-même (M. Balint).
Par l'attitude qu'il adopte et qu'il cherche à faire accepter par le patient (fonction apostolique), celui-ci exerce une action psychothérapique, souvent inconsciente, en fonction de sa propre personnalité.
Bien que l'opportunité de la création d'une dépendance et éventuellement son degré souhaitable restent difficilement appréciables, il s'agit ici de s'opposer à l'anonymat d'une médecine exclusivement "scientifique". L'appel à divers spécialistes, sans synthèse ni décision par un seul médecin, est un des aspects de la "collusion de l'anonymat".
M. Bálint, psychanalyste hongrois (1956)
[H3]
Édit. 2019
arrêt de progression de la présentation fœtale l.m.
arrest of progress of the foetal presentation
Stagnation de la descente et de la rotation de la présentation fœtale dans l'excavation pelvienne entrainant une durée d'expulsion supérieure à 20 ou 30 minutes.
Il peut être dû à une hypocinésie utérine, à un défaut de flexion ou d'orientation de la tête fœtale, à un obstacle à la rotation de la tête fœtale au niveau du détroit moyen ou à une résistance exagérée des parties molles du bassin. Son traitement repose sur l'utilisation d'ocytociques, la flexion ou la rotation manuelle de la tête fœtale ou l'extraction instrumentale du fœtus.
naso-iliaque droite antérieure (présentation) l.f.
right anterior nasal iliac presentation
Présentation du front dans laquelle la racine du nez du fœtus se trouve en regard de l’éminence iliopectinée droite du bassin maternel.
naso-iliaque droite postérieure (présentation) l.f.
right posterior nasal iliac presentation
Présentation du front dans laquelle le nez du fœtus se trouve en regard de l’articulation sacro-iliaque droite du bassin maternel.
naso-iliaque gauche antérieure (présentation) l.f.
left anterior nasal iliac presentation
Présentation du front dans laquelle le nez du fœtus se trouve en regard de l’éminence iliopectinée gauche du bassin maternel.
naso-iliaque gauche postérieure (présentation) l.f.
left posterior nasal iliac presentation
Présentation du front dans laquelle le nez du fœtus se trouve en regard de l’articulation sacro-iliaque gauche du bassin maternel.
naso-iliaque transverse droite (présentation) l.f.
right transverse nasal iliac presentation
Présentation du front dans laquelle le nez du fœtus se trouve en regard de la partie médiane de la ligne innominée droite du bassin maternel.
naso-iliaque transverse gauche (présentation) l.f.
left transverse nasal iliac presentation
Présentation du front dans laquelle le nez du fœtus se trouve en regard de la partie médiane de la ligne innominée gauche du bassin maternel.
OIDA (présentation) sigle f. pour Occipito-Iliaque Droite Antérieure
right anterior occipito-iliac
Édit. 2017
OIDP (présentation) sigle f. pour Occipito-Iliaque Droite Postérieure
right posterior occipito-iliac
Édit. 2017
OIGA (présentation) sigle f. pour Occipito-Iliaque Gauche Antérieure
left anterior occipito-iliac
Édit. 2017
OIGP (présentation) sigle f. Occipito-Iliaque Gauche Postérieure
left posterior occipito-iliac
Édit. 2017